Home > Noticias > Error de traducción sobre supuesto nuevo némesis para la saga

Error de traducción sobre supuesto nuevo némesis para la saga

Anteriormente, hace unos días, se publicó en varios sitios el nuevo detalle interesante sobre el nuevo Zelda para Wii U. Más concretamente una pequeña descripción del título donde Nintendo nos hacía notar que habría un nuevo villano en la saga. Pues resulta que fue un error de traducción del japones al ingles.

La traducción correcta fue emitida por Nintendo Japón y es:

En un mundo sin fin y sin barreras, el más grande de la serie por ahora, Link se encontrará con nuevos misterios y enemigos difíciles.

Quizas haya muchos desilusionados pero la descripción para nada deja de ser interesante. Con esto me refiero a que Nintendo puntualiza que este nuevo mundo de Zelda no tendrá fin ni barreras.

¿Hasta qué punto podemos pensar sobre un mundo sin fin ni barreras? ¿Qué les parece la nueva información? De todas formas ¿quisieran un enemigo nuevo para la franquicia?

Navi recomienda leer...
Ya tenemos mundo abierto, ¿y ahora qué?
Zelda Wii U retrasado hasta nuevo aviso y no estará presente en el E3 2015
Tuve un sueño donde jugué Zelda U, se los cuento
Koji Kondo no compondrá la banda sonora de Zelda Wii U


  • Pingback: Jorge()

  • CharmyX

    con lo de infinito se referira a que es un mapa muy extenso en el que los eventos cambian periodicamente ¿no?

  • Flecharco

    Eso del mundo sin fin habrá que verlo. Con Anouma nunca se sabe

  • Alejandro Salvatore Du Lac

    pues ojala haya nuevos villanos el unico que me gustaria ver de nuevo seria majoras en lo persona ganondorf ya cansa

  • Rodrigo Alonso Parra Urbina

    Mmm el único mundo de video juegos infinito que se me viene a la mente es el aleatorio de minecraft pero incluso ese tiene límites